Procesados / Accusés / Processats / Defendants
Cronología / Chronologie / Chronology / Cronologia
Absolución (cierre de Egunkaria) / Absolution (fermeture d´Egunkaria) / Absolution (closing down of Egunkaria) / Absolució (tancament de Egunkaria). 12/04/2010. Español
Archivo (causa económica) / Verdict (affaire économique) / Procedure (economic case) / Arxiu (causa econòmica). 14/10/2014. Español
Declaración Egunkaria / Déclaration Egunkaria / Egunkaria´s statement 2003
Manifestación / Manifestation / Demonstration 2003
Auto procesamiento 2004
Petición del fiscal 2006
Prosecutor decision 2006
Preguntas y respuestas sobre el caso Egunkaria (Imanol Murua Uria, 2009)
Q&A about the Egunkaria case (Imanol Murua Uria, 2009)
Letter from Aranjuez jail (Iñaki Uria, 2004)
Egunkaria history (Martxelo Otamendi, 2008)
Torturas / Tortures / Tortures
Español
Français
English
Entrevistas / Entretiens / Interviews
Español
Français
English
Memorias / Rapports / Reports / Memòries
Association in Favour of Egunkaria, Report on the Egunkaria Case 2005
Teresa Agirreazaldegi-Txema Ramirez, Universidad del País Vasco 2008
Teresa Agirreazaldegi-Txema Ramirez, University of the Basque Country 2008
Manifest (esp, fr, eng, cat, deu, ita, port, ned, gall, arag)
Declaraciones internacionales / Déclarations internationales / International statements / Declaracions internacionals
Español
Français
English
Catalá
Artículos / Articles / Articles / Articles
Hemeroteca / Bibliothèque de périodiques / Newspaper library / Hemeroteca
Leyes / Lois / Laws / Lleis
European Convention on Human Rights
United Nations´ torture declaration
Fotos / Photographies / Photos / Fotografies
Egunkaria 1990-2003
Clausura de Egunkaria 2003 / Fermeture 2003 / Closing down 2003 / Tancament 2003
2008, Andoain
2008, Barcelona
2009-2014: Fotos nuevas / Nouvelles photographies / New photos / Fotografies noves
Vídeos / Vidéos / Videos / Vídeos
Power Point (esp, fr, eng, cat, deu, ita, port, ned, gall)
Audio
Prensa: libertad de expresión y represión
Egunkaria lliure! (cat)
Plataforma de Madrid (esp)
Plataforma de Aragón (ara, esp)
Javierortiz.net/voz/ egunkaria (esp)
Egunkaria.info (euskara)
Berria.info/egunkaria (euskara)
Fecha para el veredicto / Date pour le jugement / Date for the verdict / Data per al veredicte
2010, martxoak 26
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
Apoyo de eurodiputados / Soutien des eurodéputés / Support of the MEPs / Suport dels eurodiputatts
2010, otsailak 10
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
A la espera del juicio / On attend la déliberation / Awaiting verdict / A l’espera del judici
2010, otsailak 2
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
Han pedido la absolución / Ont demandé l’acquittement / They have requested the acquittal / Han demanat l’absolució
2010, otsailak 1
(more…)
Comments (1)
Filed under:
Albisteak
Petición de absolución / Demande d´absolution / Acquittal plea / Petició d’absolució
2010, urtarrilak 28
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
“Errores” en las traducciones / “Des erreurs” dans les traductions / “Mistakes” in the Translations / “Errors” en les traduccions
2010, urtarrilak 27
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
Otamendi fue propuesto por un periodista / Otamendi proposé par un ancien journaliste / Otamendi’s name put forward by a journalist / Otamendi va ser proposat per un periodista
2010, urtarrilak 25
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
Día de solidaridad en Madrid / Journée de solidarité à Madrid / Day of Support in Madrid / Dia de solidaritat a Madrid
2010, urtarrilak 22
(more…)
Comments (0)
Filed under:
Albisteak
« Aurrekoa
Hurrengoa »